日本のメディアは何をしていたのか 東京電力の曖昧なプレスリリース
東京電力のプレスリリース <福島第一原子力発電所プラント状況等のお知らせ> (11月12日 午後3時現在) この中から、一号機水素爆発に関する記事の一部を転記したものである。
1号機(停止中)
・ 3月12日午後3時36分頃、直下型の大きな揺れが発生し、1号機付近で大きな音があり白煙が発生しました。水素爆発を起こした可能性が考えられます。
・ 3月25日午後3時37分より・・・・・・・・省略
http://www.tepco.co.jp/nu/f1-np/press_f1/2011/htmldata/bi1870-j.pdf
これに比べ、下の記事は INPO 11-005 11月発表の時系列イベント表の上記と同時刻の記録である。
12-Mar 15:36 A hydrogen explosion occurred in the reactor building (secondary containment).
12-Mar 15:36 The explosion caused extensive damage to the reactor building and injured five workers. Debris ejected by the explosion damaged the temporary power cables, along with one of the large portable generators. The temporary power supply for the standby liquid control system and the hoses that had been staged for seawater injection were damaged beyond use. Although the fire engines were damaged, they were still usable. The injured workers were carried to safety. Station workers, including the personnel working on the standby liquid control system and laying temporary power cables, had to evacuate for an accountability. The area surrounding Unit 1 was strewn with highly radioactive debris, so cleanup required support from radiation protection personnel.
1分後に、以下の記録記事が続く
12-Mar 16:27 Radiation dose rates at the monitoring post reached 101.5 mrem/hr (1,015 μSv/hr), which exceeded the 50 mrem/hr (500 μSv/hr) limit specified in Article 15, clause 1 of the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness (abnormal increase in radiation dose at the site boundary). This was reported to the authorities
東京電力福島第一原子力発電所の事故状況の確認時系列イベント表がアメリカで発表された 日本の情報を外国経由で知る どうなっているのだろう «
東京電力の報告が如何に不完全、無責任なものであるかが分かる。プレスリリースだから出来るだけ何でもなかったような印象を与えるよう、メディアの記事の見出しになるような具体的な語句は排除した、とでも云うのだろうか。これが事故直後の記事ならいざ知らず、8ヶ月もたった11月12日の<お知らせである>
日本のマスメディア、こんな「お知らせ」をもらって満足していたのか。
朝日新聞では、INPOの発表を見て”やばい”と思ったのか、今日の記事は取り繕いじみた記事でいっぱいだ。
Trackbacks